mercoledì 27 febbraio 2013

Madame C.J.Walker ( dedicato alle miei alunne)


I am a woman who came from the cotton fields of the South. From there I was promoted to the washtub. From there I was promoted to the cook kitchen. And from there I promoted myself into the business of manufacturing hair goods and preparations. I have built my own factory on my own ground.
Sarah Breedlove Walker  was born on December 23, 1867. Her family was poor and lived in Delta  Louisiana.  She was the fifth child and the first free born. They were farmers and she received very little education. When her parents died she lived with a sister and brother in law but she left their home to get a job when she was 14.  When she was  nineteen Sarah was a widow with a young daughter to support.  In St. Louis she worked in   a hotel as washerwoman for $1.50 a day and she attended public night school. In 1906, Sarah married Denver newspaperman Charles Joseph Walker .
Just before World War One  Sarah invented a hot iron comb to straighten hair. She also invented   an ointment to add softness and shine. It was an important because blacks could now straighten hair without danger. Sarah made up batches of her pomade in a tub, then packed the mixture in jars and sold them to customers. She developed a variety of  products to serve a range of hair care needs.
She sold  her pomade, hair growing tonic, strengtheners, hot combs, toiletries, fragrances, and facial treatments  door to door.  Later on she organized agents in "Walker Clubs” and opened a shop.  She trained assistants and added mail-order sales.  She opened  a beauty school that taught the Walker Method of hair straightening and hair growing.
In 1910  she moved the business to  Indianapolis and built her first factory. By 1917, Sarah Walker was employing 3,000 workers in America's largest black-owned business and she made money. She became a social leader among the black middle class and opened  Lelia College, a hair care laboratory, and a chain of beauty salons in Harlem.
Sarah Walker  owned a villa  and lived near Rockfeller  and Gould and rode a chauffeur driven automobile.  Italian artist Enrico Caruso was her guest at villa Lewaro. She was a very generous woman  who largely donated to charities and offered scholarships.  She died from on May 24, 1919. Her personal fortune was estimated at between $600,000 and $700,000. She was the first American woman to become a self-made millionaire.
Visions of Beauty is a book about the life of a passionate pioneer  known by many as Madame C.J. Walker.



mercoledì 7 marzo 2012

Festa della donna

In questa occasione con un gruppo di alunni abbiamo preparato l'eco di Perpetua. Sono quattro pagine interessanti su alcune figure femminili del mondo anglosassone che per qualche motivo hanno vissuto o hanno avuto a che fare con Elisabetta II, sovrana che quest'anno festeggia il Giubileo di Diamante. ora sto cercando il modo di condividere il file in pdf.

martedì 22 novembre 2011

In un giorno d'autunno, in cui il vento di chamal sferza anche le foglie degli alberi con grande violenza, sei costretta ad uscire di casa per andare in ospedale. Ospedale o presidio medico? Le pareti del corridoio sono sporchissime perchè si vedano pedate a varie altezze. Pensi che siano pareti su cui hanno camminato a testa in giù alcuni dei tuoi più scalmanati alunni! L'aria condizionata da molto fastidio, gli infermieri fanno finta di non capire. Poi rispieghi all'infermiera Ermelinda che dopo un mese dagli accertamenti hai dovuto rifare le analisi e che hai bisogno di vedere il primario perchè ti dia la cura. Dopo una buona mezz'ora di attesa ed un micidiale crampo al piede sinistro finalmente arriva LUI. Freddo e distaccato da uno sguardo alle curve saliescendi in grassetto dei vari tracciati, ti tasta il polso, sente il cuore, si risiede alla scrivania e fa la prescrizione di una medicina. Signora, ci rivediamo tra quindici giorni.

venerdì 11 novembre 2011

Kipling e dintorni

Kipling amava viaggiare e andava ogni anno in Sud Africa. La moglie Carrie era di qualche anno più grande di lui. Quando si sposarono, poichè il fratello era morto, la donna fu accompagnata all'altare dallo scrittore americano Henry James che era grande amico di Ruyard. Lo scrittore è stato il primo inglese a ricevere il Nobel per la letteratura e avendolo ricevuto nel 1907 è ad oggi il più giovane letterato ad averlo avuto. Per qualche anno Kipling è stato anche Rettore di St Andrews, l'Università dove si sono laureati William e Kate.
Per il figlio John che morì nella battaglia di Loos, Kipling aveva scritto questa meravigliosa poesia. IF

If you can keep your head when all about you

Are losing theirs and blaming it on you;

If you can trust yourself when all men doubt you,

But make allowance for their doubting too:

If you can wait and not be tired by waiting,

Or, being lied about, don't deal in lies,

Or being hated don't give way to hating,

And yet don't look too good, nor talk too wise;

If you can dream-and not make dreams your master;

If you can think-and not make thoughts your aim,

If you can meet with Triumph and Disaster

And treat those two impostors just the same:

If you can bear to hear the truth you've spoken

Twisted by knaves to make a trap for fools,

Or watch the things you gave your life to, broken,

And stoop and build'em up with worn-out tools;

If you can make one heap of all your winnings

And risk it on one turn of pitch-and-toss,

And lose, and start again at your beginnings,

And never breathe a word about your loss:

If you can force your heart and nerve and sinew

To serve your turn long after they are gone,

And so hold on when there is nothing in you

Except the Will which says to them: "Hold on!"

If you can talk with crowds and keep your virtue,

Or walk with Kings-nor lose the common touch,

If neither foes nor loving friends can hurt you,

If all men count with you, but none too much:

If you can fill the unforgiving minute

With sixty seconds' worth of distance run,

Yours is the Earth and everything that's in it,

And-which is more-you'll be a man, my son!

Nel sito in cui si può addirittura ascoltare la poesia si ricorda
If we can try to practice what is says we will become men of great courage and honor.
Se riesci a metter tutto questo in pratica diventi un vero uomo
We will triumph over evil and fight for what is good and right.
Vincerai il male e lotterai per ciò che è buono e giusto
We will have self-control and not loose our tempers.
Riuscirai ad avere auto controllo e non perderai mai le staffe.

We will fight for truth when no one else will.
Lotterai per la verità quando gli altri non lo faranno
We will become MEN!
E diventerai UOMO
Wow!e tutto solo mettendo in pratica una poesia per bambini

Domande al past tense a cui bisogna saper rispondere

When and where were you born?
When did you start school?
Did you attend always the same school?
Did you like the first school day?
Did you meet a special person?
Did you go on school trips?
Did you take part in school competions?
What was your favorite school subject?
Did you take a bath or a shower this morning?
Did you go out with your friends last Saturday?

mercoledì 9 novembre 2011

Una poesia di John Keats: ODE TO AUTUMN

To Autumn a poem by John Keats
Season of mists and mellow fruitfulness,
Close bosom-friend of the maturing sun;
Conspiring with him how to load and bless
With fruit the vines that round the thatch-eves run;
To bend with apples the moss'd cottage-trees,
And fill all fruit with ripeness to the core;
To swell the gourd, and plump the hazel shells
With a sweet kernel; to set budding more,
And still more, later flowers for the bees,
Until they think warm days will never cease,
For Summer has o'er-brimm'd their clammy cells.


Who hath not seen thee oft amid thy store?
Sometimes whoever seeks abroad may find
Thee sitting careless on a granary floor,
Thy hair soft-lifted by the winnowing wind;
Or on a half-reap'd furrow sound asleep,
Drows'd with the fume of poppies, while thy hook
Spares the next swath and all its twined flowers:
And sometimes like a gleaner thou dost keep
Steady thy laden head across a brook;
Or by a cyder-press, with patient look,
Thou watchest the last oozings hours by hours.


Where are the songs of Spring? Ay, where are they?
Think not of them, thou hast thy music too,--
While barred clouds bloom the soft-dying day,
And touch the stubble-plains with rosy hue;
Then in a wailful choir the small gnats mourn
Among the river sallows, borne aloft
Or sinking as the light wind lives or dies;
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn;
Hedge-crickets sing; and now with treble soft
The red-breast whistles from a garden-croft;





All' Autunno

Stagione delle nebbie e della molle fecondità,
stretta amica del cuore del maturante sole;
che con lui cospiri per caricare e benedire
di frutti le viti che intorno alle grondaie corrono;
per piegare sotto le mele i muscosi alberi della capanna,
ed empire tutti i frutti di maturità fino al torso,
per gonfiare la zucca, e impinguare i gherigli
con un dolce nòcciolo; per far gemmare altri
e ancora altri, più tardivi fiori per le api,
finché esse pensino che i giorni tepidi non finiranno mai,
perché l' Estate ha colmate fino all'orlo le loro viscose celle.

Chi non t' ha veduto spesso fra le tue messi?
Talvolta chiunque vada fuori cercando può trovar
te a sedere senza pensieri su d' un' aia,
i tuoi capelli mollemente sollevati dal soffio del vento;
o su un solco mietuto a mezzo profondamente addormentato,
assopito dai fumi dei papaveri, mentre la tua falce
risparmia il prossimo mannello, e tutti i suoi fiori intrecciati:
e talvolta come uno spigolatore tu tieni
fermo il tuo capo carico attraversando un ruscello;
o presso un torchio da sidro, con sguardo paziente,
tu osservi gli ultimi trasudamenti per ore ed ore.

Dove sono i canti della Primavera? Sì, dove sono?
Non pensarci; tu pure la tua musica possiedi,
mentre nuvole a sbarre fioriscono il giorno placido muore,
e ai colorano di rosa i piani di stoppie ;
in un mesto coro allora i moscerini gemono
tra i salici del fiume, portati in alto
o affondando, come il lieve vento vive o muore;
e gli agnelli cresciuti belano forte dal limite collinoso;
stridono i grilli di siepe ; ed ora con soave tenore
il pettirosso fischia dal recinto d'un giardino;
e le rondini si raccolgono trillando a stormi
nel cielo crepuscolare.

Questa poesia fu scritta il 19 Settembre 1819 ed è l’ultime delle odi scritte dal poeta. E’ ispirata dalla bellezza pura della natura. Troviamo il sorriso e la dolcezza del mite autunno le tinte delicate che trascolorano al tramonto, l’opulenza dei frutti, il profumo della vegetazione e su tutte le immagini echeggia la voce della Natura con l’amoniosa fusione della molteplicità dei suoni più svariati: stormire di frondi, frullì d’ali, gorgoglio di ruscelli, sussurro di venti, ronzìo d’insetti, belati d’agnelli, gorgheggi soavi. Si tratta di un capolavoro. Nelle prime due strofe Keats tratteggia un quadro vivente delle bellezze della Natura, nella terza strofa, la variata armonia dei suoni si fonde con lo splendore delle scene ritratte. L’occhio e l’orecchio del poeta hanno colto tutta la bellezza del dolce settembre perché la musica dell’autunno non ha nulla da invidiare alla primavera ed il lettore può gustare appieno la musica ascoltata provando nell’animo un dolce senso di gioia e di pace

venerdì 28 ottobre 2011

L'INFINTO DI LEOPARDI

«Sempre caro mi fu quest'ermo colle,
e questa siepe, che da tanta parte
dell'ultimo orizzonte il guardo esclude.
Ma sedendo e mirando, interminati
spazi di là da quella, e sovrumani
silenzi, e profondissima quïete
io nel pensier mi fingo, ove per poco
il cor non si spaura. E come il vento
odo stormir tra queste piante, io quello
infinito silenzio a questa voce
vo comparando: e mi sovvien l'eterno,
e le morte stagioni, e la presente
e viva, e il suon di lei. Così tra questa
immensità s'annega il pensier mio:
e il naufragar m'è dolce in questo mare»
(Giacomo Leopardi)
Queste è una delle mie liriche preferite. A parte impararla a memoria per gli esami di terza media mi venne negli anni della mia adolescenza il desiderio di andare a Recanati e sedermi presso quella siepe per provare le stesse emozioni e sensazioni del grande poeta per trattenere dolci ricordi. Alla fine delle lezioni dell’anno accademico 1975-76 organizzammo con un gruppo di amici di fare una gita a Recanati. Tutti poi si tirarono indietro e poiché un ragazzo di Benevento che studiava medicina ed era zoppo ci teneva tanto ci andai con lui. Armati di canti leopardiani e colazione a sacco prendemmo il rapido e seduti sulle belle poltrone di velluto di prima classe leggemmo a turno i canti. All’arrivo in paese, le note di Beniamino Gigli disturbarono i nostri pensieri. Maurilio si fermò in un bar tabacchi a scrivere cartoline ai suoi amici e per ognuno cercava i versi appropriati. Ebbi così l’occasione di andarmene per conto mio in giro per il paese dove in lastre di marmo a caratteri dorati si trovavano scritte che richiamavano al poeta , ai suoi versi e alle cose a lui care. Camminando di qua e di là giunsi finalmente all’ermo colle!!! Seduta ad ammirare il paesaggio potetti comprendere che Leopardi con la poesia da me così amata guardava la natura e le vicende umane immergendosi nella libertà immaginativa.
Il primo degli idilli pubblicati dal poeta sul "Nuovo Ricognitore" di Milano fu scritto nel 1819. Ci troviamo davanti a 15 endecasillabi sciolti perché spazio e tempo si perdono in una sterminata vastità che è ben rappresentata dall’uso della preposizione e. Giacomo Leopardi esplora gli affetti e l’avventura conoscitiva. Parte da elementi di spazio reali e concreti, il colle, la siepe e il vento e a poco a poco si allontana per raggiungere uno spazio astratto e immaginario, l’infinito inteso come pienezza del piacere, della sensazione e del pensiero.
L’animo del poeta alla ricerca della verità da cui vuole fuggire vive un’esperienza mentale fantastica andando a fare un meraviglioso viaggio interiore.